اتفاق الشراكة بين المغرب والمملكة للمتحدة يعكس “الأهمية المتزايدة” للعلاقات الثنائية بعد البريكسيت – حدث كم

اتفاق الشراكة بين المغرب والمملكة للمتحدة يعكس “الأهمية المتزايدة” للعلاقات الثنائية بعد البريكسيت

أكد سفير المملكة المتحدة بالمغرب توماس رايلي أن اتفاق الشراكة، الذي تم إبرامه اليوم السبت في لندن، بين المغرب و المملكة المتحدة يعكس “الأهمية المتزايدة ” للعلاقات الثنائية بعد البريكسيت .

و أبرز السيد رايلي ، في تصريح للصحافة عقب حفل التوقيع، أن الأمر يتعلق باتفاق “مهم جدا بالنسبة للعلاقات الثنائية” و الذي يعكس “الأهمية المتزايدة لهذه العلاقات بالنسبة للمملكة المتحدة بعد مغادرتها للاتحاد الأوروبي”.

و قال السفير إن المملكة المتحدة تبحث عن “أصدقاء جدد” بعد البريكسيت ، مضيفا أن بلاده تسعى إلى “تعميق العلاقات مع المغرب و إلى جعله حليفا وشريكا في شمال إفريقيا “، ليكون بوابة للولوج الى إفريقيا بأسرها” .

و أوضح السفير البريطاني في الرباط، أن هذا الاتفاق سيدخل حيز التنفيذ بمجرد انتهاء تطبيق الاتفاقيات المبرمة بين الاتحاد الأوروبي و المغرب بالنسبة للمملكة المتحدة بعد البريكسيت ، مضيفا أن بلاده حرصت على توقيع الاتفاق قبل البريكسيت من اجل ضمان استمرارية العلاقات التجارية “، بعد انسحاب المملكة المتحدة من الاتحاد الأوروبي .

و أضاف أن “هذا الاتفاق ليس تجاريا فحسب” ، بل يؤكد كذلك “أهمية العلاقات السياسية بين البلدين”.

و وقع المغرب والمملكة المتحدة، اليوم السبت في لندن، اتفاق شراكة شاملة يعيد، في سياق العلاقات الثنائية، تأكيد مجموع المزايا التي اتفق عليها الجانبان بموجب اتفاقية الشراكة بين المغرب والاتحاد الأوروبي.

و سيمكن هذا الاتفاق ، الذي وقعه وزير الشؤون الخارجية والتعاون الإفريقي والمغاربة المقيمين بالخارج السيد ناصر بوريطة و كاتب الدولة لدى وزارة الشؤون الخارجية والكومنولث أندرو موريسون، المكلف بمنطقة الشرق الاوسط وشمال إفريقيا والتنمية الدولية، من ضمان، على الخصوص الاستمرارية و الوضوح الضروري بالنسبة للفاعلين الاقتصاديين.

إضافة إلى هذ الاتفاق، وقع الجانبان على ثلاث آليات قانونية تتمثل في الإعلان السياسي بين المغرب والمملكة المتحدة، واتفاقين في شكل تبادل للرسائل، تهم من جهة، آلية لتسوية المنازعات، واتفاقية متبادلة بشأن ولوج جميع المنتجات، وخاصة من منطقة الصحراء المغربية إلى السوق البريطانية.

ومع

التعليقات مغلقة.